Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Apprentie véto au Portugal
17 février 2006

O Fado

Silencio, Vai se cantar o Fado!20040612elpbabese_1_i_sco

 

Le voici enfin, le post sur cette douce musique à mes oreilles, qui vient d'une terre de Saudade!

 

voilà la définition donnée par Wikipédia :

 

"Le fado est un genre musical folklorique portugais qui prend la forme d'un chant mélancolique généralement accompagné par une guitare portugaise (guitarra) et une guitare. Le fadiste exploite en général des thèmes récurrents : l’amour inaccompli, la jalousie, la nostalgie des morts et du passé, la difficulté à vivre, le chagrin, l’exil...

 

Le mot fado vient du latin fatum, qui signifie « destin ». Le fado est probablement apparu vers les années 1820 ou 1840 au Portugal, mais ses origines précises sont incertaines. Selon certains, il serait apparu à partir du fado marin, un chant entonné par les marins portugais...."

 

http://paginas.fe.up.pt/~fado/por/index-port.html (en portugais)

 

http://www.portugalmania.com/culture/fado/fado1.htm (em français que je vous conseille vivement!)

 

On ne peut pas parler du fado sans parler d'Amalia Rodrigues,amalia la plus populaire et la plus connue à travers le monde! je vous offre donc 3 petits extraits plutot gais de mes chansons favorites.

 

Vou dar de beber a dor (une mélodie gaie...mais des paroles de tristesse car elle parle de la maison da Mariquinha...qui a disparu...tout à changer)

 

Uma Casa Portuguesa (une chanson gaie qui décrit la maison portuguaise, l'accueil qu'on peut y trouver, à manger et à boire sur la table!) Pour la petite histoire, ceux qui ont vu le film d'animation les triplettes de belleville ( http://www.lestriplettesdebelleville.com/), à un moment Madame Souza chante cette chanson!!

 

 

Fadinho Serrano (sur les chanteurs et le fado)

 

Pour ne pas faire un post trop long, les paroles des chansons : http://amalia-rodrigues.lyrics-songs.com/

 

MERCI JULIEN pour ton aide! la prochaine fois, fados plus tristes...et plus poignants!

Publicité
Commentaires
J
Bonjour, et merci<br /> <br /> Voici le lien vers mon site de traductions de Fados.<br /> <br /> Jean-Charles
B
"On ne peut pas parler du fado sans parler d'Amalia Rodrigues, la plus populaire et la plus connue à travers le monde! je vous offre donc 3 petits extraits plutot gais de mes chansons favorites."<br /> je viens de te "copier coller" ce passage de ton blog a un personne qui se pose des questions au sujet de la faisabilité de mettre de l'audio sur un blog ,il s'appelle Dan Inger ,il est chanteur et c'est un portugalmaniac(pseudo Pinhal).<br /> Ce commentaire est pour mettre les choses au clair en ce qui concerne les droits d'auteur de ton texte .<br /> a+<br /> Elisabeth <br /> PS Très beau le bandeau"stade"
G
Je trouve que c'est plutôt une super idée que tu as eu de mettre des extrait gaie et rhytmé, ça change et sa rend ton blog plus original !<br /> <br /> Bravo d'ailleurs, ce blog est trés agréable et plein de fraicheur !<br /> <br /> Bisous Gwenny
N
Super ça marche tes liens musicaux - bravo !
B
Tu devrais traduire ce qu'elle chante car je suppose que la plupart de tes lecteurs pigent pas le portugais...
Derniers commentaires
Publicité
Archives
Publicité